"Hong wi lai heng" merupakan kalimat pembuka dalam tradisi jawa yang merupakan tradisi leluhur jawa, kalimat tersebut bukanlah dari bahasa India tetapi dari bahasa asli leluhur jawa yang berasal dari tiongkok, berikut penjelasan singkat dan asal usul kalimat tersebut:
封為 來衡 Hong-Wi Lai-Heng merupakan dialek Hokkien atau Min Nan dari kata Feng-Wei Lai-Heng
封 Feng atau Hong (dialek Hokkien/Min Nan) artinya : Memberikan, Ritual/Upacara Kekaisar Tiongkok untuk sebagai penghormatan terhadap Langit (Tian/Tuhan).
為 Wei atau Wi (dalam dialek Hokkien/Mjn Nan) artinya : Melakukan, Mengatur, Membangun, Mengelola
來 Lai artinya : Datang, Tiba, Terjadi
衡 Heng artinya : Seimbang, Keseimbangan, Keselarasan, Keharmonisan.
Jadi kata 封為 來衡 Feng-Wei Lai-Heng atau Hong-Wei Lai-Heng (dalam dialek Hokkien/Min Nan) artinya Melakukan Penghormatan terhadap Langit (Tuhan) atau Tian(Tien) (terkait Ritual/Upacara 封 Feng dan 禪 Shan sebagai tradisi Kekaisaran Tiongkok), yang akan Terjadinya/
Menjadikan Keseimbangan/Keselarasan antara Langit dan Bumi.
Hong-Wi Lai-Heng biasanya digunakan didalam suluk dalang dalam pembukaan pagelaran Wayang(khususnya dalam kisah baratayuda dan ramayana) dan kesenian jawa .
Upacara/Sembahyang/Ritual 封禪 Feng Shan merupakan penghormatan Langit dan Bumi yang dilakukan oleh Kaisar-kaisar Tiongkok kuno.
Langit dan Bumi merupakan represntasi dari simbol Lingga-Yoni atau juga sebagai Yin-Yang...
Oleh.
真 皓腦內
Jan Honone / Zhen HaoNaoNei ▶ 覓 探以 MI TAN-I 道佑 TA(TAO)-YU 趙華 JA-WA (ZHAO-HWA) 趙遺 JA-WI (ZHAO-WI)
Komentar
Posting Komentar